Skip to main content

Stephan

Names
Stefan
Stephan
Vodnobuyerachnoye
Vodyanoye
Vodyanoi Buyerak
Wodjanoi Bujerak
Wodjanoy Buyarak
Штефан
Водяной Буерак
Стефан
Водяное
Ставенов
Stephenow
History

Stephan was founded on 24 August 1767 by colonists recruited by the Tsarist Government. The original 31 families came from Darmstadt, Prussia, Württemberg, and Mecklenburg. The colony was named Stephan after its first leader.

According to Christian August Tornow, the colony was also called Stephenov during the first few years of its existance.

By official decree dated 26 February 1768, the colony received the Russian name of Vodyanoi Buyerak which means "water gully."       

In 1841, a fire destroyed 22 homes in Stephan.       

Since 1770, there was a parochial school in the colony. A government (Russian) school was built in the colony in 1874, and in 1898 a private school was established by L. F. Schneider. There was also an orphanage called "Salem" located in Stephan.       

In 1856, several families moved to the daughter colony of Oberdorf. From 1859 and 1886, an additional 78 families (total of 671 people - 351 male & 320 female) resettled to daughter colonies on the Wiesenseite. Between 1863-1868, three families (29 people) moved to the Stavropol Province.

Immigration from Stephan to America began in 1886.       

There was a hospital in the village as of 2003.

Today, what remains of the former Volga German colony of Stephan is known as Vodnobuyerachnoye.

Church

The Lutheran parish in Stephan was founded in 1771 when a wooden church was constructed.

A new Lutheran church was built of brick in 1872. Some residents of Stephan were Baptist.

Pastors & Priests

The congregation in Stephan was served by the following pastors:

  • 1771-1778 Johann Kaspar Brauns
  • 1778-1778 Laurentius Ahlbaum
  • 1779-1782 Klaus Peter Lundberg
  • 1782-1788 Jakob Alexander Topelius
  • 1798-1811 Karl Adolf Günther
  • 1812-1834 Ludwig Heinrich Dietrich
  • 1835-1838 Ernst Theodor Hellmann
  • 1839-1861 Robert Collins
  • 1863-1872 Georg Gottlieb Kayser
  • 1875-1879 Richard Heinrich Walker
  • 1882-1915 Johannes Schneider
  • 1917-1918 Alfred Kleindienst
  • 1927-1929 Max Maier
  • 1929-1930 David Kaufmann

The following served in Stephan as vicar:

  • 1898-1899 Emil Friedrich Busch
Immigration
Population
 
Year
Households
Population
Total
Male
Female
1767
 
93
 
 
1769
31
98
51
47
1773
32
144
70
74
1788
36
242
129
113
1798
38
294
153
141
1816
63
510
285
225
1834
101
923
484
439
1850
158
1,496
735
761
1857
176
1,713
841
872
1859
130
1,756
868
888
1886
202
1,539
787
752
1891
183
1,949
1,015
934
1894
182
2,210
1,125
1,085
1897
 
1,607*
806
801
1905
 
2,840
 
 
1911
 
3,447
 
 
1912
 
2,910
 
 
1920
319**
2,047
 
 
1922
 
1,641
 
 
1923
 
1,700
 
 
1926***
316
1,656
801
855
1931
 
2,081****
 
 

*Of whom 1,597 were German.
**Of which 318 households were German.
***Of whom 1,653 were German (1,656 households: 798 male & 855 female).
****Of whom 2,054 were German.

Sources

- Beratz, Gottieb. The German colonies on the Lower Volga, their origin and early development: a memorial for the 150th anniversary of the arrival of the first German settlers on the Volga, 29 June 1764. Translated by Adam Giesinger (Lincoln, NE: American Historical Society of Germans from Russia, 1991): 353.
- Diesendorf, V.F. Die Deutschen Russlands : Siedlungen und Siedlungsgebiete : Lexicon. Moscow, 2006.
- Erbes, Johannes. Deutsche Volkszeitung (23 August 1906).
- Mink, A.N. Historical and Geographical Dictionary of the Saratov Province [in Russian] (Saratov, Russia, 1898): 128-131.
- Mittheilungen und Nachrichten fuer die evangelische Geistlichkeit Russlands: 1841, p. 295.
- Pallas, P.S. Reise durch verschiedene Provinzen des Russischen Reichs. Theil 3,2, Reise aus Sibirien zurueck an die Wolga im 1773sten Jahr (St. Petersburg: Kaiserl. Academie der Wissenschaften, 1776): 621.
- Pleve, Igor R. The German Colonies on the Volga: The Second Half of the Eighteenth Century, translated by Richard Rye (Lincoln, NE: American Historical Society of Germans from Russia, 2001): 318.
- Preliminary Results of the Soviet Census of 1926 on the Volga German Autonomous Soviet Socialist Republic (Pokrovsk, 1927): 28-83.
- Schnurr, Joseph. Die Kirchen und das Religiöse Leben der Russlanddeutschen, Evangelischer Teil.
- "Settlements in the 1897 Census." Journal of the American Historical Society of Germans from Russia (Winter, 1990): 18.

50.538333, 45.640333

Migrated From

50.617075, 9.028344
50.730833, 9.195556
50.730833, 9.195556
50.458406, 8.892722
52.516667, 13.388889
50.187222, 9.156111
50.470507, 9.078511
50.385278, 9.196944
50.412745, 9.007876

Immigration Locations

36.420833, -99.533333
38.472778, -99.1775
43.051944, -83.31638
38.366667, -97.3
36.446144, -100.32486
27.742778, -97.401944
36.275873, -99.881232
36.453333, -100.5375
36.851944, -100.055833
36.433924, -100.141521
35.536111, -100.96
38.433333, -99.683333
36.391667, -100.806111
32.221667, -110.9263
36.400556, -97.88083
37.084167, -94.51305
35.402778, -99.423889
40.039444, -107.910833
35.624444, -95.963333
33.577778, -101.89
35.6225, -117.670833
35.199167, -101.845278
36.708056, -99.897222
39.05, -95.683333
44.024706, -88.542614
38.060833, -97.92972
40.4, -104.716667
36.860026, -101.213495
36.116148, -98.317016
36.805031, -98.666474
36.682804, -101.481549
36.194444, -101.194167
37.176389, -101.345556
41.75497, -103.324103
36.449722, -103.180833
37.349783, -108.5766
36.874722, -95.093889
39.134722, -121.626111
36.376149, -99.623726
Images

Map showing Stephan (1935).